ポルトガル語!!
とても好きな歌うたいに「ジムノペディ」というバンドがあるのですが
ひとつ、ずっとずっと気になっている事があって。
3rdアルバムの最後の曲 テヌートをずーっと流していると
2.3分の空白の後 マイナーな前奏からHappy Birthday Tou You らしき歌が始まるのです。
「らしき」というのは、英語じゃないのでなんじゃこらなんですにゃ…
以前からあれは何語?というかちゃんとした言語?(失礼…;)と
検索してみたりはしていたのですがちーっともわからず。
英語さえ満足にわからないぷにこにはちんぷんかんぷんですたい(`・ω・´)
そして今もまた気になってしかたなくなってしまってずーっと検索してしまった。
「ジムノペディ」関係では見つけきれなかったので「ハッピーバースデー」で探してみる。
CD出てからちょこちょこ検索してみているのに初の試み。遅っw
色んな言語の歌詞を探したら結局ポルトガル語でした。
ブラジル…とかですかね? ようわからんw
なんか以前 リーダー小林殉一さんのお国がどうとかとかとか…
いう書き込みを見た気がするので そうなんですかね?
彼の親がどこの人かはわかんないですが…ハーフってことだけしか。
それにしても、英語やらフランス語(仏語の歌詞も検索したw)は
ずーっと同じ歌詞なのにポルトガル語は違うんですねー
歌詞ずーっと同じのが普通だと思ってたから「本当に存在する言語で歌ってるのか?」
と思っちゃったりしてたんですよねー(●´ω`●)ゞエヘヘ
歌詞を載せているサイトさんがあったので転載。
Parabéns pra você! パラベンス プラ ヴォセ
Nesta data querida ネスタ ダッタ ケリダ
Muitas felicidades ムイタス フェリシダデス
Muitos anos de vida. ムイトス アノス デ ヴィーダ
(http://blog.suzaka.ne.jp/hitaki-bomdia/2007/06/05/p4957)
なんてタイムリー UPされたばかりの記事 ヽ(ω・ヽ)(ノ・ω)ノ
それにしてもやっとスッキリしました(´▽`) ホッ
もう寝よ。眠い…![]()
8つの小品 / ジムノペディ
結構代表的っぽい曲ですよ(*´∇`*)
ジムノペディ 「ウタカタ」
横道話題ですがポチってくださいませ〜(*´∇`*)ノ
・左サイドバーでアンケートやっています♪ご協力ください♪
←作品まとめてます。お暇ならウェブサイトの方も覗いてみてくださいまし(o*。_。)oペコッ
2007.06.07.木 | Comments(0) | Trackback(0) | つぶやき




![ハンドメイドファンのコミュニティ Crafters![クラフターズ]](http://crafters.jp/images/120_60.gif)